Vivre le Marais, Vivre Paris Centre !

Chronique de la vie au cœur et autour du centre historique de Paris

Archives



Liens utiles

Liens que j’ai trouvés utiles et que je voulais partager.


Rechercher sur ce site

Échanges avec notre Député Pacôme Rupin sur la proposition de loi pour interdire l’écriture inclusive

 

Assemblée-nationale-Credits-Magali-CC-BY-NC-ND-2.0L'assemblée Nationale

 

 

Nous avons alerté nos lecteurs avec notre article du 18 février  sur le dépôt, par 60 députés, d'une proposition de loi pour interdire l'écriture dite inclusive dans la sphère publique. Nous en avons saisi parallèlement notre Député Pacôme Rupin, pour connaitre ses intentions et savoir ce qu'on peut attendre de cette initiative.

La langue française est notre patrimoine, au même titre que la nation "une et indivisible". Elle est sacrée comme le drapeau et l'hymne national. Elle est vivante néanmoins et soumise à l'usage mais une institution veille à son évolution. Il s'agit de l'Académie Française. Elle a rejeté en 2017 les principes de cette écriture.

Voici le message que nous avons adressé simultanément à notre Député :

Rupin 18 02 19
Le Député LReM de Paris Pacôme Rupin au siège de l'association, face à Marie-Françoise Masféty-Klein et Geneviève Dupoux-Verneuil, membres du conseil d'administration, toutes deux attachées au respect de notre langue (Photo VlM)

 

 

Monsieur le Député,

Nous avons informé nos lecteurs du dépôt par 60 députés d'un projet de loi pour interdire l'écriture dite inclusive dans les services publics. Nous soutenons cette démarche car cette écriture porte atteinte à la langue française et la complexifie au moment où on devrait au contraire profiter du Brexit pour qu'elle redevienne la langue de l'Europe.

Je vous remercie de me dire si vous soutenez l'initiative de ces députés et si vous voterez le projet. Vous comprenez que c'est évidemment ce que nous espérons…

Bien cordialement

Gérard Simonet

18 février 2021

 

Réponse du Député :

Cher Monsieur Simonet,

Je vous remercie de m’avoir transmis l’inquiétude que vous avez concernant l’écriture inclusive.

Je partage votre avis et je suis personnellement opposé à son utilisation, je comprends que certaines personnes aient pu s’y raccrocher par idéologie mais je le regrette.

Au-delà de l’esthétique assez regrettable, elle vient complexifier la lisibilité de notre langue, celle qui est transmise et apprise à l’école et il y a bien d’autres manières d’inclure les différents genres avec de multiples formulations sans venir abîmer notre grammaire et notre graphie.

Cela étant, si nous légiférons sur l'usage de cette modification du langage, il nous faudra bientôt étudier l’autorisation des abréviations, logotypes et autres formes linguistiques bizarres qui heurtent parfois notre lecture. J’avais soutenu la parution de la circulaire signée par Édouard Philippe en novembre 2017 relative aux règles de féminisation et de rédaction des textes officiels qui sanctuarise l’écriture académique. Pour le reste des organisations et institutions, je ne crois pas que ce soit à la loi de formaliser ces usages.

En outre, il n’est pas prévu que cette proposition de loi soit étudiée par l’Assemblée nationale. Elle n’a pas été inscrite par un groupe politique ni à l’ordre du jour des débats et à ma connaissance il n’est pas prévu que le groupe La République en Marche la dépose.

Concernant la langue européenne, le Français est très présent dans les échanges, même si l’anglais domine car il est parlé par une majorité des Européens. Le dernier eurobaromètre en 2017 sur cette question faisait état du fait que 38% des Européens qui parlent plus d’une langue parlent l’anglais tandis que 12% parlent le français, 11% l’allemand et 7% l’espagnol. Le sondage a aussi relevé que 67% des Européens estimaient que l’anglais était la langue la plus utile dans l’UE.

La proportion de la population qui parle anglais a certes diminué avec le Brexit mais pour qu’elle ne soit plus reconnue parmi les 24 langues officielles il faut qu’un vote à l’unanimité le décide au sein du Conseil de l’Union européenne. Or, l’Irlande ou Malte qui font partie de l’UE ont l’anglais comme langue officielle.

Je pense néanmoins que la francophonie demeure extrêmement présente dans les échanges et j’y suis comme vous très attaché. L’influence de la langue peut difficilement se décréter dans une union avec une telle diversité linguistique et, qui plus est, partie prenante dans des échanges internationaux qui font la part belle à l’anglais. Nous pourrions difficilement l’imposer aux populations européennes sans un consentement partagé. Notre langue reste malgré tout très appréciée et étudiée par les autres pays européens et je ne doute pas qu’elle continue d’avoir une importance et une attractivité.

En espérant avoir pu vous exposer mes positions en réponse à votre sollicitation,

Bien cordialement,

Pacôme Rupin

Député de Paris

3 mars 2021

 

Nous en avons accusé réception aujourd'hui en ces termes :

M. le Député,

Je vous remercie pour votre réponse.

Je suis assez déçu d'entendre que la proposition de loi a peu de chance d'être examinée car en l'état on constate que cette écriture "scélérate" se répand dans de nombreuses instances à commencer par la mairie de Paris qui l'affiche de manière ostensible sur son site officiel.

N'y a-t-il pas d'autres moyens de donner un coup de frein à cette dérive, à l'instar de ce qu'avait fait Édouard Philippe mais de façon plus large ? Et de mobiliser le groupe majoritaire ?

Bien à vous

Gérard Simonet

 

Postscriptum à nos lecteurs

Faites part de votre opinion à notre Député en déposant votre contribution dans la rubrique "commentaires"

GS

 

 

 

L'absence de virus dans ce courrier électronique a été vérifiée par le logiciel antivirus Avast.
www.avast.com

 


Commentaires

11 réponses à “Échanges avec notre Député Pacôme Rupin sur la proposition de loi pour interdire l’écriture inclusive”
  1. Avatar de Marie

    Cette écriture est complètement débile et fait bien rire nos élèves moins les parents

  2. Avatar de Marie-Françoise Masféty-Klein
    Marie-Françoise Masféty-Klein

    L’écriture dite inclusive est totalement illisible Quand on lit, on ne déchiffre pas lettre après lettre mais le cerveau reconnait le mot et passe au suivant. Avec « l’inclusive », le malheureux cerveau ne reconnait plus les mots et met un temps fou à reconnaître 3 lignes. De surcroît, cette « inclusive » n’est pas parlée, si elle l’était, se comprendrait-on?

  3. Avatar de Marie

    Il faut, contrairement à ce que déclare M.Rupin, du courage et de la détermination, pour mettre un frein à la progression de cette aberration idiomatique qui déforme notre patrimoine commun du seul fait d’une ultra minorité militante et agissante.
    Les Français ne veulent pas de l’écriture inclusive qui est une insulte à notre langue et à notre intelligence, et pourtant on la leur impose chaque jour plus, au sein même d’administrations et institutions publiques, à commencer par la mairie de Paris ce qui est honteux, l’université, le CNRS, le HCf etc…
    Un député ne peut pas, face à un tel forcing, nous expliquer mollement que ce n’est pas à la loi de réglementer ces usages, puisque malgré une circulaire de Matignon les administrations continuent à l’utiliser, des municipalités, y compris celle dont il était élu de la majorité jusqu’en 2017.
    … Et cela ne nous interdira pas d’utiliser des abréviations, à moins que nos élus fassent mal leur travail et rédigent une loi mal ficelée.
    Dans ce pays on peut légiférer la main sur le cœur contre la fessée ou pour imposer le port de gants aux motards, mais on ne pourrait pas défendre notre patrimoine le plus riche, notre langue? Il faut alors changer d’élus!

  4. Avatar de Gérard
    Gérard

    BRAVO BRAVO, toutes mes félicitations

  5. Avatar de Elisabeth
    Elisabeth

    Finalement, si ce n’étaient nos jeunes têtes blondes (ce qui n’est pas rien) qui risquent d’y perdre leur Latin -Euh! Non Pardon leur Français (et de se rabattre, encore plus, avec le reste de l’Europe, sur l’Anglais) je ne serais pas opposée à ce que les députés ne votent (surtout) pas. Car en général plus ils s’en mêlent plus ça devient compliqué. De négociations en transactions multi-genres, multi-ethniques nous risquons d’obtenir à l’arrivée, encore un nouveau « sabir » à la sauce administrativo politico pédago tendance, tout aussi débile. La Résistance généralisée me semblerait un très bon moyen d’évacuer leurs élucubrations. Resteraient effectivement les textes administratifs mais comme de toutes les façons ils sont déjà incompréhensibles par le commun des mortels…et que nos chères têtes blondes ne savent déjà plus beaucoup lire….!! Tiens !Pourquoi ne pas orienter les débats vers la Bande Dessinée. Ne riez pas!

  6. Avatar de John Davidson
    John Davidson

    Une petite observation, l’utilisation de l’anglais s’accompagne souvent d’une légère hausse de prix, d’environ 5-10%, lorsqu’il s’agit de marquage de prix — et à l’inverse aussi : le français dans un texte anglais. Les Québecois vont-ils trop loin ? Un chien chaud à manger, et « ARRET » et non pas « STOP » pour signaler un…arrêt imposé à un conducteur, ou à une conductrice ? Hmmm.

  7. Avatar de John Davidson
    John Davidson

    PS. Il y eut un temps où les employés de France Télécom parlaient d’un certain Michael Good.

  8. Avatar de Elisabeth
    Elisabeth

    Cher John, Ne vous inquiétez pas l’Anglais restera la langue internationale. Plus simple d’abord (je dis bien en premier abord),elle ne s’empêtre pas au « quotidien » de tout un ensemble de fioritures, règles (non répétition d’un mot etc, etc..). Et puis, c’est quand même la langue de « Shakespeare » n’est-ce-pas! Quant à nous, nous espérons juste que la nôtre survive, que, ne serait-ce que nos enfants, petits enfants, soient encore capables de lire ou peut-être plus modestement de s’enorgueillir de notre glorieux passé littéraire. Certes, le siècle des lumières est bien loin mais l’esprit des grands romantiques nous imprègne toujours un peu. La preuve !

  9. Avatar de Vivre le Marais !
    Vivre le Marais !

    L’auteur du dépôt de la proposition de loi, François Jolivet, a eu connaissance de l’article via Twitter et répond : « Bravo à vous. La proposition de loi rassemble de plus en plus de députés. Rien n’a encore été décidé quant à son inscription à l’ordre du jour, soit par le groupe LREM soit un autre ». François Jolivet, député de Paris, copie Pacôme Rupin

  10. Personnellement, j’approuve l’écriture inclusive car, puisque le féminin existe dans la langue française, il est temps de lui accorder la place qui lui revient de droit. Les temps changent.

  11. Avatar de Sophie Pons
    Sophie Pons

    Plus près de nous, que dire de ce « Saint-Merry » dont se trouve affublée l’église Saint-Merri, rue du Cloître Saint-Merri, dans le quartier Saint-Merri… à Parys ? dans le 4e arrondyssement ?
    Sur internet l’offensive est vyolente on a même trompé GoogleMap en renommant la « petite Notre-Dame » Saint-Merry.
    Renommer les lyeux est d’une vyolence ynouÿe.
    Quy sont ces guygnols ?
    Quel est l’intérêt d’user de méthodes dygnes de dyctatures ?
    (évydement, ça fayt rycanner les clones hydalgyens quy sont rarement parysyens et prospèrent sur les dyvysyons)

Répondre à Sophie Pons Annuler la réponse

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *